![]() |
|
|
#11 |
|
Junior Member
Регистрация: 08.09.2007
Сообщения: 18
Поблагодарил(а): 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Так о том и речь: источники источникам рознь!
В солидных, достойных доверия, источниках (напр., каталог Эрмитажа или сайт Лувра) можно найти только одно прозвище - Fluwelen (точнее, Fluweelen) в оригинале с соответствующим переводом: "Бархатный" по-русски (единственный вариант по словарю), "Velvet" по-английски или "Velours" по-французски. Кстати, второго варианта прозвища на языке оригинала не встречал вообще нигде, а вот русский второй вариант, как оказалось, попадается в интернете, но никаких серьёзных оснований доверять этому нет (видимо, один не очень осведомлённый субъект брякнул, а прочие дублируют). |
|
|
|