Форум СИ  

Вернуться   Форум СИ > "Своя игра" > ЛЯПландия

 
 
Опции темы Опции просмотра
Prev Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Next
Старый 19.09.2007, 16:18   #11
aristarch
Senior Member
 
Регистрация: 16.02.2007
Сообщения: 102
Поблагодарил(а): 4
Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Сергей Ильвовский
Правда, это не отменяет главного - "Борный спирт" - это спиртовой р-р, а "Нашатырный спирт" - водный.
Сергей Ильвовский, я балдею от Вашего способа спорить и в споре цитировать.
Вы приводите ссылку на БСЭ:
Цитата:
Сообщение от Сергей Ильвовский
Спирты БСЭ
Например, борный, камфорный и салициловый С. представляют собой соответственно растворы борной кислоты, камфоры и салициловой кислоты в этиловом спирте, нашатырный С. - водный раствор аммиака…
Но там написано иначе: "Спиртами называют некоторые лекарственные средства, не имеющие отношения к этому классу соединений (т.е. к спиртам). Например, борный, камфорный и салициловый С. представляют собой соответственно растворы борной кислоты, камфоры и салициловой кислоты в этиловом спирте, нашатырный С. - водный раствор аммиака."
Ergo, вопрос и по содержанию и по формулировке был совершенно корректен, вопреки мнению некоторых форумчан. Так же, как совершенно корректен был ответ "нашатырь". Открываем "Словарь современного русского литературного языка" (в 17тт.) и читаем: "Нашатырь (разг.). То же, что нашатырный спирт". И там же парочка цитат из русской классики (Гоголь и Куприн). (т.7, стр.674-675). Кстати, в том же словаре приводится одно из значений слова спирт: "О летучих веществах, применяемых в медицине и технике" (т.14, стр.519).
aristarch вне форума   Ответить с цитированием
 

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 15:50.


vBulletin v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co