Форум СИ

Форум СИ (http://www.forumsi.org/index.php)
-   Комната смеха (http://www.forumsi.org/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Смешные вопросы с серьёзными ответами (http://www.forumsi.org/showthread.php?t=31)

mika 25.07.2006 08:12

Цитата:

Сообщение от Каа
UPD. Игра слов на английском.

Кирилл, а не знающим английский можно пояснить шо цэ такэ?

Каа 25.07.2006 10:53

Цитата:

Сообщение от mika
Кирилл, а не знающим английский можно пояснить шо цэ такэ?

И Джек Воробей, и ОН изначально написаны по-английски.

зам. 25.07.2006 11:28

Цитата:

Сообщение от Сергей Ильвовский
Кстати: выяснил. Монета, действительно называется не статор, а ауреус.
Спутал, пардон.

Вот-вот. А потом раздаются крики - редакция такая, редакция сякая, сплошная безграмотность, корректора мне, КОРРЕКТОРА!!

Каа 25.07.2006 21:14

Даю ответ.
Кто тот, кого должен был опасаться Jack Sparrow?
Wizard Ged, also called Sparrow-hawk (Волшебник Гед, также называемый Перепелятник – в другом переводе Сокол).
Sparrow-hawk – дословно: Воробьиный Ястреб, точный перевод: Ястреб-перепелятник.
Урсула ле Гуин “Волшебник Земноморья” (Ursula K. le Guin “A Wizard of Earthsea”).

Пенелопа 26.07.2006 09:24

Каа, ну и игра слов! Ни Урсулу не читала (ни по русски, ни в оригинале, чтобы отбросить тонкости перевода и оценить эту самую игру слов...), ни "Пиратов-2" не смотрела (и не пойду) - так что вопрос - зашибись! Все, конечно, ИМХО.

зам., возьмешь вопрос на турнир?

зам. 26.07.2006 12:01

Ага, всё брошу. Ты к Вивату обратись - у них там на Белые Ночи такие вопросы как раз встречаются. Сейчас их, понимашшш, не обсуждают - но я один Белкину послал, к слову пришлось. Командора чуть кондратий не хватил...

Каа 26.07.2006 14:52

Да согласен, что гроб. Но раскрутить можно.
Пиратов не смотрел, ни I, ни II, но в одной рекламной передаче услышал “Jack Sparrow”. А дальше достаточно было взять любой англо-русский словарь и посмотреть, что там со “sparrow”.
В одном из изданий ле Гуин на русском было приведено прозвище Геда по-английски с разборкой этимологии.

Сергей Ильвовский 27.07.2006 05:08

Каа,
Двадцать два - перебор!

Что там насчёт монеты?

Каа 27.07.2006 12:13

Сергей Ильвовский, а как Вы посчитали? Что перебор?

Ауреус мог быть Сципиона, Красса, Нерона или раннего Константина (язычника).
Для всех есть основания не подделывать.

Евгений Машеров 27.07.2006 13:31

Каа,

Императора Красса? Век живи...

Каа 27.07.2006 13:52

При подавлении Спартака дали...
Титул “император” существовал и при Республике.

Евгений Машеров 27.07.2006 21:04

Каа,

Как звание полководца - да. Собственно, от этого происходит и "император" в смысле единовластник. Но чтобы, провозглашённый воинами победитель, он монету чеканил? Странно...

Каа 28.07.2006 01:48

Евгений Машеров, а слово “монета” Вам ничего не напоминает?
До Кая Юлия Кесаря ауреус был наградой, и введён он Сципионом. Но, поскольку он был из золота, им можно было и расплатиться.
После, оставаясь наградой, стал также и обычным платёжным средством.

Сергей Ильвовский 28.07.2006 10:28

Цитата:

Сообщение от Каа
Сергей Ильвовский, а как Вы посчитали? Что перебор?

Пара вопрос-ответ должна быть понятна большинству.
Без лазания по словарям.
Что, думаете, не могу задать вопрос про, скажем, штангенциркуль, на который ни один слесарь не ответит?

Каа 28.07.2006 12:22

Лазание по словарям предлагалось для взятия вопроса.


Часовой пояс GMT +3, время: 03:03.

vBulletin v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co